EL libro contraviene todos los principios del narrador moderno: a menudo usa la frase tabú "querido lector" que está proscrita desde el Marqués de Sade, tiene interminables descripciones del barrio de Asakusa, que da nombre a la novela, así como heréticas descripciones costumbristas en desuso desde el siglo XIX, sin embargo, con todo lo anterior, Kawabata es capaz de sorprendernos con un libro notable, como suele hacerlo y volver a transformar su narración en un espejo distorsionado que paradojalmente nos permite vernos con claridad.
Jerzy Kosinski: Desde el jardín
-
*Idioma original: *inglés
*Título original: **Being There*
*Año de publicación: *1970
*Traducción: *Nelly Cacici
*Valoración: *se deja leer
Desde el j...
Hace 9 minutos
0 comentarios:
Publicar un comentario